quem somos

Como dar Feedback em inglês?

Compartilhe este arquivo:

Como dar Feedback em inglês é o tema dessa semana. É interessante pensar que feedback já é uma palavra em inglês e nem nos damos conta no dia-a-dia. A tradução literal dessa palavra é “alimentar de volta”. Ou seja, a ideia quando damos um feedback é a de alimentar a construção de um diálogo. As vezes, feedback é visto como algo negativo ou destrutivo. Nesse caso, deveríamos chama-lo de “destroyback”. Porém, ao lidar com relações produtivas, construir coletivamente é um ato de retroalimentação de pensamentos. Uma das formas de fazer isso é através de comentários sobre uma atividade, um produto em desenvolvimento, ou uma apresentação. Para além de trazer comentários, a forma de se expressar torna-se um elemento essencial.

Como dar Feedback sem julgamentos?

A última coisa que queremos é que o nosso feedback vire algum tipo de trauma ou mal-entendido. Mesmo porque, se estamos num trabalho remoto internacional, cada cultura tem seu próprio jeitinho. Portanto, mesmo sem intenção, podemos quebrar alguns desses protocolos. No começo, observar o ambiente e ver como as pessoas estão dando feedback é interessante. É possível que você encontre algumas diferenças se comparar com sua antiga empresa nacional. Geralmente, ir direto ao ponto e ser mais polido são algumas características universais. Pois, essas duas características englobam respeito e processos construtivos coletivos. A seguir, veja algumas dicas de como o feedback pode ser feito.

Alguns exemplos em inglês para te ajudar na hora do feedback

Há uma categoria de verbos auxiliares em inglês, os chamados modal verbs, que se preocupam com níveis de formalidade. Eles também dão a impressão de uma fala mais polida. Por exemplo, ao invés de dizer “I want…” [Eu quero], podemos dizer “I would like…” [Eu gostaria]. Um outro exemplo, podemos perguntar “Could you send me the report?” [Você poderia me enviar o relatório?], ao invés de dizer “Send me the report” [Me envie o relatório]. Esses dois modal verbs – “would” e “could” – podem deixar a frase mais amena, menos grosseira.

Outra possibilidade é a de usar expressões mais generalistas, menos taxativas. Se você tem mania de dizer “You always do this” [Você sempre faz isso], poderia tentar dizer “You sometimes do this” [Você faz isso as vezes]. Nesse caso, a pessoa tem a possibilidade de se observar aos poucos e mudar. Se eu me expresso de forma radical, a pessoa que está recebendo o feedback pode se sentir julgada.

Para saber mais dicas sobre como se virar em um trabalho remoto internacional, aprender inglês para negócios ou ter aulas de inglês online, a Verbalize Now pode te acompanhar em sua jornada profissional.

Related Posts